不能以特效吸引人,那必然是要在别的地方取胜。

        执导《孺子帝》的导演,是杜正德介绍给范哲的谢佩禾。这位谢老同志,年纪比杜导还要大,以前就是拍历史剧、拍正剧出身的,后来电视剧的制作越来越偏向娱乐化、女性化之后,他的作品慢慢就变得没那么吃香了,连失败了几部后,近况也变得比较糟糕。

        但不管怎么样,他是一位经验非常丰富、且功底很强的老导演。

        范哲认为,给他一部足够优秀的剧本、提供足够充沛的资金,是能够拍出来一部好剧的。

        外界对于维度娱乐的认知,大约都是‘精品制造机’、‘极致的画面’、‘超神的特效’等等之类的,但是在范哲看来,维度娱乐在剧本创作上,尤其是剧本改编上,有着自己独到的地方。

        维度娱乐很早就建立了一个编剧团队。这支团队,在经历过这么多把小说、游戏之类的作品,进行改编影视化之后,在这方面累积的经验已经足够的充分了。

        在维度娱乐诸多作品的改编过程当中,参与改编工作的编剧们,也都总结出了一套工作经验。

        在进行作品改编时,编剧们首先会分析原著作品,并抓住精髓和主线。大的原则,肯定是保持原著精神、尽可能的遵从原著,减少对于原著的修改,以及对原著剧情进行增添内容——这也正是被诸多观众、读者所厌恶的所谓‘原创部分’。

        而在一些必要修改,或者原著中不能进行影视化的部分(比如政策问题、尺度问题等),也尽量在保持贴合原著的情况下,来进行修改。

        这样,可以最大程度的保持作品的原汁原味。

        好处必然是有的。不管如何,这些小说也好、游戏也罢,能够在一定程度上获得不错的成绩,必然有其优秀之处。抛弃原著,乱改一通,那反而是拣了芝麻丢了西瓜的事情。一般而言,无论原著小说的成绩好坏,毕竟小说这个体裁,天生跟影视剧的受众面不太容易相比。很多公司做原著改编,看重的原著的热度,希望能够将原著的读者、玩家转化成影视剧的观众,但维度娱乐恰恰相反,他们认为,原著最有用的地方,是提供了一个优秀的故事。

        内容未完,下一页继续阅读